《临江仙》

滚滚长江东逝水,
浪花淘尽英雄。
是非成败转头空;
青山依旧在,
几度夕阳红。
白发渔樵江渚上,
惯看秋月春风。
一壶浊酒喜相逢。
古今多少事,
都付谈笑中。
以上是一首在《三国演义》首卷里的词。第一次接触到这首词,只读得前半部分。而且不是在课本上读到,更不可能是在《三国》里。一个新加坡学生,又不是选修中文为第一语文,怎会自动自发地去找《三国》来读?难道嫌平日功课不够?!
信不信由你,第一次读到这首词,是在一套电脑游戏的开场片段。游戏名称应该是 - Romance of the Three Kingdoms。电脑游戏公司是一间日本公司,叫 Koei (コーエー)。连我自己都觉得有点不好意思。一个华人,第一次读到《三国》里算是代表性的文字,居然是在一套由日本公司发行的电脑游戏里…当年为了这套游戏废寝忘食,下课后第一时间赶回家瞪着台486电脑。周末更是玩得无日无夜。现在想起来,真的感叹岁月如梭,光阴似箭… (陈腔老调…哈哈…)
沉湎旧日事,差点忘了主题。怎么会因这几个字而启发我去读《三国》呢?因为这几个字所包含的意义给我留下十分深刻的印象。论你盖世英雄、聪明绝顶,也跳不出时间大神的手掌心。任你爱得再深切、恨得再入骨,在逝世的那一刻,一切烟消云散。而且地球照常运转。在刹那间,年轻的我似乎领会到没什么事是真正放不开,丢不下的。只是看当事人如何取舍罢了。
当然,那一刹那过了后,我又回到电脑虚拟世界里,处心积虑地策画如何统一中国…哈哈…
不过,因为这几个字已烙印在心里,所以就从学校图书馆里,借了本《三国》细读。(此类书藉每间学校图书馆都会有,不过却乏人问津,在书架上积尘…)当我连词的后半部也读罢,只觉得五雷灌顶、一身的鸡皮疙瘩、脑子里嗡嗡作响。短短的六十个字,居然能包含如此苍凉悲壮,又如此宁静淡然的意境。我真正庆幸我识得中文,有机会读到这等佳字。
但我是红尘痴儿,因忙着读书,后忙着找工作、谈恋爱、结婚,当年所受的震撼渐渐忘却…
前几天,不期然又碰到这几个字。忽然间,十分想重读《三国》,看看多了几年生活经验的我,是否对《三国》里的文字有更多、更深一层的了解及领悟。
不过,这回不打算从图书馆借了。已决定去买一本放在家中。以后有小孩,无论男女,把里面的故事讲给他们听。像电视连续剧一样,每天一小段。唉,我果然是红尘痴儿…

0 Comments:
发表评论
<< Home